QUANNING

Página inicialLista de ProdutoContator de DCContator de DC de alta tensãoQNE400A Contactor DC de alta tensão DC Contato auxiliar
Fornecedor
ninglongyu

Mr. ninglongyu

Deixe um recado

QNE400A Contactor DC de alta tensão DC Contato auxiliar

Tipo de pagamento:
L/C
Incoterm:
FOB
Quantidade de pedido mínimo:
1 Piece/Pieces
transporte:
Ocean
porta:
SHANGHAI
Share:
  • Descrição do produto
Overview
Atributos do produto

ModeloQNE400A

marcaQuanning

Tipo AtualDC

Rated Insulation Voltage1200

MAX Voltage Switching1200VDC

Rated Operating Current400

Capacidade de fornecimento e informaçõ...

transporteOcean

Lugar de origemNanjing, China

Certificados CE

portaSHANGHAI

Tipo de pagamentoL/C

IncotermFOB

Embalagem & Entrega
Unidades de venda:
Piece/Pieces
400f1

Nanjing Quanning Elétrico CO . , Ltd.

QNE400A Contator de CD de alta tensão (contato auxiliar)


O contator de DC de alta tensão QNE400A é usado para controle auxiliar de comutação elétrica de veículo elétrico, controle de pré -ciclo, veículo elétrico, pilha de carregamento rápido, comutação de bateria e controle de troca de tensão DC de alta tensão da motocicleta elétrica, proteção de circuitos e controle de segurança, etc.


400A+ Capacidade de carregamento, pode romper a corrente 2000A em 320VDC; Tamanho pequeno, peso leve. Contato auxiliar 30VDC/0,5A

A parte do interruptor e a peça de direção são infladas e seladas para cortar a carga de alta capacidade.

Estrutura totalmente selada, alta segurança; Bobinas e contatos de não oxidação podem ser usados ​​em ambientes explosivos ou nocivos, mesmo por um longo tempo;

Padrão do produto: IEC60947-4 , GB14048.4

Certificação: CE


品型号 (见型号说明)

QNE400A-G1-24-10

触点

contact

额定绝缘电压

Rated Insulation Voltage Ui(V)

1200

定工作电压

rating voltage Ue(V DC)

900

约定发热电流

Conventional thermal current Ith(A)

400

定工作电流

Rated operating current Ie(DC-1 A)

400

触电阻resistance

2mΩ (12VDC/10A)

最大切换电

MAX Voltage switching

1200VDC

最大切换电

MAX Current switching

2000A/320V

过载切断Overload cut-off

320VDC 2000A1

峰值电流冲击Peak surge current

4000A/500

4000A/500 times

点形式contact form

组桥式常开Bridge 1NO

辅助触

Auxiliary contact

助触点电流最大值

Auxiliary contact MAX Current

30VDC 2A,125VAC 3A,250VAC 0.5A

助触点电流最小值

Auxiliary contact MIX Current

8V 100mA

点形式 contact form

一组常开 1NO



绝缘电Insulation resistance

100MΩ/500VDC

质耐压Initial Dielectric Strength

线圈与触点Between Contacts and Coil

2500VAC/min

断开触点间Between The Open Contacts

电气寿命 (阻性负载) Electrical endurance(Resistive load)

1×104 (400V400A)

机械寿命Mechanical endurance

20×104

动作时间active time

20ms (包括触点弹跳时间)

释放时间Release Time

≤12ms

冲击Impulse

11ms1/2 正弦波sine,峰值peak value196 m/s2

振动Vibration

弦波sine10~2000Hz,峰值peak value196 m/s2

使用环境温度Ambient Temperature

-40~85℃

使用环境湿度Ambient Humidity

5%~85%RH

端子形式Wiring Terminal form

纹连接型Thread connection type

封装形式Encapsulation form

气密封型Inflatable seal type

重量Weight

~ 500g

线圈 工作 ​​电压(适用于 整个 温度 范围) :

标准电压Standard voltage

DC12V

DC24V

DC48V

作电压working voltage

9.6~13.2VDC

19.2~26.4VDC

38.4~52.8VDC

大电压MAX voltage

15VDC

30VDC

60VDC

最小吸合电MIN pull voltage

9.6VDC

19.2VDC

38.4VDC


400f2

400f3

7 、 应用 注意 事项:

不 要在 器 通电 通电 下 , 触摸 负载 接线 , , 谨防 触电 危险 ; ;

Não toque no terminal de relé quando estiver energizado ou em perigo de choque elétrico

对 控制 及 非 金属 材料 做 耐压 测试 时 , 应 断 开 负载 电压 ; ; ;

Desconecte a tensão de carga quando o teste de resistência à tensão é realizado no circuito de controle e materiais não metálicos

避免将 产品 安装 在 强磁场 的 地方(变压器 或 磁铁) , 或 靠近 热 辐射 的 物体 ; ;

Evite instalar o produto em locais com campos magnéticos fortes (transformadores ou ímãs) ou próximos a objetos com radiação de calor

不 将 杂物 和 油污 沾 到 主引 端子 , 且 引线 端子 端子 与 主引 出 端子 接触 , 否则 会 造成端子发热 很 厉害 , 导致 连接 电缆 皮熔化

Não coloque as lâminas e manchas de óleo no terminal principal de saída, e o terminal de chumbo externo deve estar em contato confiável com o terminal de saída principal, caso contrário, o terminal será aquecido seriamente e o cabo de conexão derreterá

在 进行 动 电压 测试 时 , 不 要 使 电压 缓慢 , , 请 阶段 跃进式 跃进式 供电 方式 对 驱动 ; ;

Por favor, dirija a bobina através da fonte de alimentação de etapas, em vez de fazer a tensão subir lentamente durante o teste de tensão de ação

接触 器 部位 螺钉 拧 紧力矩 控制 在 规定 的 范围。 负载 安装 部位 的 螺母 拧 紧力 矩 为7 n . m 器 安装 部位 螺柱 扭力8-9 n . m

Instale dentro do intervalo especificado. O torque de aperto dos parafusos na posição de instalação de carga é 7 n . m · m; O torque de aperto dos parafusos na posição de instalação do contator é 8-9 n . m

接触器 跌落 并 受到 受到 的 情况 下 , 原则 请 请 不 要 继续 ​​使用 ; ;

Não use o relé em caso de queda acidental e impacto.

接触器 寿命 终点,即 绝缘仪 直流500 V 时 引出 负载端 之间 绝缘 强度 低 至50兆欧。。

O ponto final da vida do contactor, ou seja, quando o DC do isolador é de 500V, a força de isolamento entre a carga de saída termina para 50mΩ

Notas: Saída contínua com corrente de 400A e chumbo de arame de 300 mm ² x2. (A temperatura do fio de controle na corrente 400A é 85 ℃) Entre em contato conosco se quiser mais detalhes.


Grupo de Produto : Contator de DC > Contator de DC de alta tensão

Baixar
Enviar e-mail para este fornecedor
  • *Assunto:
  • *Para:
    Mr. ninglongyu
  • *E-mail:
  • *mensagem:
    Sua mensagem deve estar entre 20-8000 caracteres
Enviar Inquérito
*
*

Página inicialLista de ProdutoContator de DCContator de DC de alta tensãoQNE400A Contactor DC de alta tensão DC Contato auxiliar

Casa

Product

Phone

Sobre nós

Inquérito

We will contact you immediately

Fill in more information so that we can get in touch with you faster

Privacy statement: Your privacy is very important to Us. Our company promises not to disclose your personal information to any external company with out your explicit permission.

enviar